PL | ENG

Tłumaczenia zwykłe

Dysponujesz dokumentami w języku angielskim i chcesz przetłumaczyć je na język polski? A może zależy Ci na bezbłędnym przekładzie swoich tekstów na angielski, by dotarły do szerszego grona osób lub by pomogły Ci w sprawnej komunikacji? Zdecyduj się na tłumaczenia zwykłe w języku angielskim w Krakowie. Zapraszam do zapoznania się ze szczegółami mojej oferty!

Dlaczego warto zdecydować się na tłumaczenie zwykłe po angielsku w Krakowie?

Niezależnie od tego, w jakim celu chcesz przetłumaczyć teksty, warto zdecydować się na profesjonalne usługi. Doświadczony tłumacz starannie przeanalizuje dostarczone materiały, dostosuje styl do tonu komunikatu i wiernie odda jego treść. Tłumaczeniem zwykłym jest tłumaczenie pisemne dokumentów, które nie wymagają tłumaczenia uwierzytelnionego. Są one przesyłane Klientowi w formie pliku elektronicznego bez pieczęci i podpisu tłumacza. Tym samym nie mają mocy prawnej.

Tłumaczenia zwykłe są prowadzone między innymi w przypadku prac naukowych, artykułów, instrukcji obsługi, broszur informacyjnych, książek czy tekstów na stronę internetową. Wykonuje się wówczas, gdy dokumenty podlegające tłumaczeniu nie zostaną wykorzystane w celach oficjalnych, na przykład w sądzie. Jeżeli zatem potrzebujesz przekładu do użytku prywatnego lub komercyjnego, będzie to odpowiednia opcja.

Chociaż do zwykłego przekładu nie wymaga się od tłumacza dodatkowych certyfikatów, najbezpieczniejszym wyborem będzie powierzenie zlecenia specjalistom. Zyskasz wówczas pewność, że usługa będzie świadczona na najwyższym poziomie, wykonana terminowo i zgodnie z ustaleniami.

Foglar – tłumaczenia zwykłe z angielskiego w Krakowie

Jako prawnik i tłumacz zyskałem doświadczenie w pracy nad tekstami o różnej tematyce. Przeprowadzam tłumaczenia zwykłe z angielskiego i na angielski w Krakowie oraz zdalnie. Wiedza prawnicza pozwala mi na dokładne zrozumienie zapisów umów, ustaleń i dokumentacji, które następnie tłumaczę dla Klienta. Dzięki temu mogę zapewnić fachową pomoc firmom, które współpracują z zagranicznymi partnerami i klientami – precyzyjne określenie warunków świadczenia usług jest niezbędne, aby uniknąć niedomówień w czasie trwania umowy. Sprawie przeprowadzone tłumaczenia znacznie to ułatwią.

Podczas zdobywania wiedzy teoretycznej i pracy z Klientami wyspecjalizowałem się w tłumaczeniach tekstów prawniczych i medycznych. Współpracuję także z deweloperami oraz przedsiębiorcami działającymi w sektorach e-commerce, handlu międzynarodowego i nowych technologii. Zapewniam kompleksowe wsparcie prawnicze oraz obsługę tłumaczeń różnego typu. Oferuję zarówno stałą współpracę, jak i wsparcie podczas pojedynczych zleceń. Znajomość branż pozwala mi również na staranne tłumaczenie publikacji naukowych czy tekstów wystąpień.

Pozostałe usługi:

Podejmij współpracę z profesjonalistą!

Jeżeli zależy Ci na wysokiej jakości tłumaczeniach zwykłych z angielskiego w Krakowie, zapraszam do kontaktu. Zachęcam do zapoznania się ze szczegółami mojej oferty oraz przesłania tekstów do wyceny. Z moją pomocą każdy tekst zostanie starannie przetłumaczony z angielskiego na polski i z polskiego na angielski.

Poproś o wycenę

Adres biura

Cowork
Foglar Law Firm Kevin Foglar
ul. Mogilska 43,
31-545 Kraków

Adres rejestrowy

Foglar Law Firm Kevin Foglar
ul. Węgierska 33p
33-340 Stary Sącz